Wednesday, May 29, 2024
More
    HomeEuropean UnionCyprusSolution, Reunification, Peace, NOW

    Solution, Reunification, Peace, NOW

    Press release

    İKİ TOPLUMLU HAREKET BARIŞ VE YENİDEN BİRLEŞME İÇİN
    ΛΥΣΗ – -ΕΠΑΝΕΝΩΣΗ – ΕΙΡΗΝΗ ΤΩΡΑ!

    The upcoming meeting of the leaders of the two communities with the UN Secretary-General in Berlin on November 25th is an important opportunity to reopen the process of resolving the Cyprus problem. It will, therefore, be extremely important for the future of Cyprus.

    After the cessation of talks in Crans Montana, the Cyprus problem is in barren stagnation that poses huge risks for finalization of the partition of our island.

    It is our belief that Cypriots, Greek Cypriots and Turkish Cypriots can and should leave behind and permanently bury the violence of the past, nationalist outbursts and intolerance and build together a common hopeful future. Our Cyprus is too small to be divided but too big to contain us all.

    In view of the November 25th meeting, we urge the two leaders to stand up to the occasion and apply will and determination to decide to continue the process from the point of interruption with a view to reaching an agreement as soon as possible.

    They need to convince the Secretary-General that they remain committed to UN decisions and resolutions for a Bi-zonal, Bi-communal Federation, and that on the basis of the framework set by the UN Secretary-General, Mr Guterres, in Crans Montana, safeguarding the convergences to date, they will behave with courage and responsibility so as to keep shut the door to the unknown, uncertainty, confrontation, and ultimately partition of the island.

    We urge them to remain committed to the vision of a reunited and peaceful Cyprus, the common home of all its children.

    In view of the new endeavour, we also call on all foreign powers involved to respect the wish of the Cypriot people as a whole to live peacefully in a reunited homeland and to contribute to developments that will serve their genuine interests, for the benefit of peace and stability throughout the Eastern Mediterranean.

    All of us who co-organize this mass mobilization and co-sign this text, would like to reaffirm our commitment to the goal of a bi-communal bi-zonal federation, for one state, with a single sovereignty, single citizenship and single international identity, with political equality of the two communities as described in the relevant UN resolutions.

    We seek a settlement that respects the rights of both communities and serves the interests of all Cypriots and that reaffirms the convergences to date.

    Our organizations appeal to all working people and to all political and social forces, to all Cypriots, Greek Cypriots, Turkish Cypriots, Maronites, Armenians, Latins, for unity, coordination and joint action to achieve the goal of a solution, reunification of our country and predominance of peace.

    We invite all to participate in the mass bicommunal mobilization, so that at this critical moment of negotiation the voice of reason, reunification, peace and hope can be heard loud and clear.

    Let us keep hope alive and let us believe that peace in Cyprus cannot be prevented!
    Programme:

    .
    Friday 22nd November 2019
    15: 30 Assemble at Kuğulu Park next to Kyrenia Gate in the North to march to the Turkish Cypriot Presidental palace

    16:00 Meet at the office of the T/C leader and hand over the common declaration and march to Lokmaci checkpoint

    17:00 Meet at Lokmaci/Ledra street checkpoint and march through Ledra street to the presidential palace

    18:00 Meet outside the presidential Palace to hand over the declaration to Mr N. Anastasiades and voice our demand for an immediate resumption of the talks.

    A cultural programme will precede and follow the presentation of the declaration

    İki toplumun liderlerinin Birleşmiş Milletler Genel Sekreteri ile 25 Kasım’da Berlin’de gerçekleştirecekleri buluşma Kıbrıs sorununun çözüm sürecinin yeniden başlaması için önemli bir fırsatı teşkil etmektedir. Bu nedenle de Kıbrıs’ın geleceği açısından çok önemlidir.
    CransMontana’da görüşmelerin kesintiye uğramasından sonra Kıbrıs sorunu kısır bir durgunluk içerisindedir ve bu durum adanın taksiminin kesinleşmesi açısından büyük tehlikeler yaratmaktadır.
    İnancımız Kıbrıslırumların ve Kıbrıslıtürklerin, Kıbrıslıların geçmişin şiddetini, milliyetçilik ve hoşgörüsüzlüklerini geride bırakıp kesin bir biçimde gömebilecekleri ve gömmeleri gerektiği yönündedir. Kıbrıs’ımız bölünmeyecek kadar küçük, ancak hepimizi sığacak kadar da büyüktür.
    25 Kasım buluşması öncesinde iki toplumun liderlerini gerekenleri yapmaya, sürecin kesintiye uğradığı yerden mümkün olan en kısa zamanda anlaşmaya varma hedefiyle devamı için istek ve kararlılıkla karar vermeye çağırıyoruz. Liderler BM’nin iki bölgeli iki toplumlu çözüm hakkındaki kararlarına, CransMontana’da BM Genel Sekreteri Sn. Guterres’in sunduğu çerçevenin zeminine bağlı kalmaya devam ettiklerine Genel Sekreteri ikna etmeli ve bilinmezliğe, belirsizliğe, zıtlaşmaya ve sonuçta ülkenin taksimine kapının açılmasına izin vermemeleri için cesaret ve sorumlulukla davranmalıdırlar.
    İki lideri Kıbrıs’ı bütün evlatlarının ortak vatanı kılmaya, yeniden birleşmiş ve barışçıl bir Kıbrıs vizyonuna bağlı kalmaya çağırıyoruz.
    Aynı zamanda yeni çaba öncesinde bütün ilgili yabancı güçlerin Kıbrıs halkının tümünün yeniden birleşmiş bir vatanda yine barış içerisinde yaşama arzusuna saygı göstermeleri ve Kıbrıs halkının gerçek çıkarlarına hizmet edecek gelişmelere katkıda bulunmaları talebini dile getiriyoruz. Böylesi bir şey bütün Doğu Akdeniz’de barış ve istikrarın yararına olacaktır.
    Bu kitlesel etkinliği birlikte organize edenler ve bu metni imzalayanlar olarak biz Birleşmiş Milletlerin ilgili kararlarında belirtildiği şekilde iki toplumun siyasi eşitliğini, tek egemenliğin, tek vatandaşlığın, tek uluslararası kimliğin olacağı bir devlet için iki bölgeli iki toplumlu federasyon çözümü, iki toplumun haklarına saygı gösterecek bütün Kıbrıslıların çıkarlarına hizmet edecek bir çözüm hedefine bağlılığımızı bir kez daha vurgulamak istiyoruz.
    Örgütlerimiz olarak, çözüm ve yurdumuzun yeniden birleşmesi hedefine ulaşılması ve barışın hâkim olması için birlik, koordinasyon ve ortak mücadele hedefiyle bütün emekçilere, bütün siyasal ve sosyal güçlere, Kıbrıslırum-Kıbrıslıtürk-Maronit-Ermeni-Latin bütün Kıbrıslılara çağrıda bulunuyoruz.
    Müzakerenin bu kritik anında mantığın, yeniden birleşmenin, barışın ve umudun sesinin net ve güçlü bir şekilde duyulması için herkesi bu kitlesel iki toplumlu etkinliğe katılmaya çağırıyoruz.
    Umudu canlı tutalım ve Kıbrıs’ta barışın engellenemeyeceğine inancımızı güçlü bir şekilde haykıralım.

    Eylem Programı:
    22 Kasım Cuma 2019
    • 15.30 Kuğulu Parkta toplanma Kıbrıstürk liderliğinin ofisine yürüyüş.
    • 16.00 Kıbrıslıtürk Lider sn. Akıncının ofisinde toplanma ve ortak deklerasyonun verilmesi.
    • 17.00 Lokmacı kapısında toplanma ve Başkanlık Sarayına yürüyüş
    • 18.00 Başkanlık sarayı dışında toplanma ve sn.Anastasiyadise deklerasyonun verilmesi.
    • Kültürel etkinlik.

    ΛΥΣΗ – -ΕΠΑΝΕΝΩΣΗ – ΕΙΡΗΝΗ ΤΩΡΑ!
    Η επικείμενη συνάντηση των ηγετών των δυο κοινοτήτων με τον ΓΓ του ΟΗΕ στο Βερολίνο στις 25 Νοεμβρίου, αποτελεί σημαντική ευκαιρία για να ανοίξει ξανά η διαδικασία για επίλυση του Κυπριακού. Ως εκ τούτου είναι εξαιρετικά σημαντική για το μέλλον της Κύπρου.
    Μετά τη διακοπή των συνομιλιών στο Κράνς Μοντανά, το κυπριακό πρόβλημα βρίσκεται σε στασιμότητα, γεγονός που δημιουργεί τεράστιους κινδύνους για την οριστικοποίηση της διχοτόμησης του νησιού μας.
    Είναι πεποίθησή μας ότι οι Κύπριοι, Ελληνοκύπριοι και Τουρκοκύπριοι, μπορούν και πρέπει να αφήσουν πίσω τους και να θάψουν οριστικά τη βία του παρελθόντος, τις εθνικιστικές εξάρσεις και τη μισαλλοδοξία και να οικοδομήσουν μαζί ένα κοινό ελπιδοφόρο μέλλον. Η Κύπρος μας είναι πολύ μικρή για να είναι διαιρεμένη, αλλά και πολύ μεγάλη για να μας χωρέσει όλους.
    Εν όψει της συνάντησης της 25ης του Νοεμβρίου απαιτούμε από τους δυο ηγέτες να αρθούν στο ύψος των περιστάσεων και με θέληση και αποφασιστικότητα να προχωρήσουν στη συνέχιση της διαδικασίας από το σημείο που διακόπηκε με στόχο την κατάληξη σε συμφωνία το συντομότερο δυνατό. Οφείλουν να πείσουν τον ΓΓ ότι παραμένουν προσηλωμένοι στις αποφάσεις και τα ψηφίσματα του ΟΗΕ για λύση ΔΔΟ, και στη βάση του πλαισίου που έθεσε ο Γενικός Γραμματέας των Ηνωμένων Εθνών κ. Γκουτέρες στο Κράν Μοντανα. Διαφυλάσσοντας τις μέχρι σήμερα συγκλίσεις, να συμπεριφερθούν με θάρρος και υπευθυνότητα ώστε να μην αφήσουν να ανοίξει η πόρτα προς το άγνωστο, την αβεβαιότητα, την αντιπαράθεση, και τελικά τη διχοτόμηση του τόπου.
    Τους καλούμε, να παραμείνουν δεσμευμένοι στο όραμα για μια επανενωμένη και ειρηνική Κύπρο, κοινή πατρίδα όλων των παιδιών της.
    Εν όψει της νέας προσπάθειας εκφράζουμε ταυτόχρονα την απαίτηση από όλες τις εμπλεκόμενες ξένες δυνάμεις, να σεβαστούν την επιθυμία του Κυπριακού Λαού στο σύνολο του να ζήσει ξανά ειρηνικά σε μια επανενωμένη πατρίδα και να συμβάλουν σε εξελίξεις που θα εξυπηρετούν τα γνήσια συμφέροντα του ίδιου του Κυπριακού λαού. Κάτι τέτοιο θα είναι προς όφελος της ειρήνης και της σταθερότητας σε ολόκληρη την Ανατολική Μεσόγειο.
    Όλοι εμείς που συνδιοργανώνουμε αυτή την λαϊκή κινητοποίηση και συνυπογράφουμε αυτό το κείμενο, θέλουμε να υπογραμμίσουμε για ακόμη μια φορά την δέσμευση μας στον στόχο για λύση δικοινοτικής διζωνικής ομοσπονδίας, για ένα κράτος, με μια κυριαρχία, μια ιθαγένεια, μια διεθνή προσωπικότητα και με πολιτική ισότητα των δυο κοινοτήτων όπως αυτή περιγράφεται στις σχετικές αποφάσεις των Ηνωμένων Εθνών. Λύση που να σέβεται τα δικαιώματα των δυο κοινοτήτων και να υπηρετεί τα συμφέροντα όλων των Κύπριων.
    Οι οργανώσεις μας απευθύνουν κάλεσμα προς όλους τους πολίτες, προς όλους τους εργαζόμενους και προς όλες τις πολιτικές και κοινωνικές δυνάμεις, προς όλους τους Κυπρίους, Ε/κ, Τ/κ, Μαρωνίτες, Αρμένιους, Λατίνους, για ενότητα, συντονισμό και κοινή δράση για επίτευξη του στόχου της λύσης και επανένωσης της χώρας μας και την επικράτηση της ειρήνης.
    Τους καλούμε να δώσουν το παρόν τους στη λαϊκή δικοινοτική κινητοποίηση, με στόχο αυτή την κρίσιμη στιγμή της διαπραγμάτευσης να ακουστεί δυνατά και καθαρά η φωνή της λογικής, της επανένωσης, της ειρήνης και της ελπίδας.
    Ας κρατήσουμε την ελπίδα ζωντανή κι ας διατρανώσουμε την πεποίθηση μας πως η ειρήνη στην Κύπρο δεν μπορεί να εμποδιστεί!

    Πρόγραμμα Κινητοποίησης:
    – 15.30 Συγκέντρωση στο πάρκο πλησίον της Πύλης Κερύνειας στη βόρεια Λευκωσία και πορεία προς το γραφείο του Τ/Κ ηγέτη.
    – 16.00 Συγκέντρωση έξω από το γραφείο του Τ/Κ ηγέτη και επίδοση διακήρυξης στον κ. Μουσταφά Ακιντζή
    – 17.00 Συγκέντρωση στο τέρμα της οδού Λήδρας και πορεία προς το Προεδρικό Μέγαρο.
    – 18.00 Συγκέντρωση έξω από το Προεδρικό Μέγαρο και επίδοση διακήρυξης Πρόεδρο της Κυπριακής Δημοκρατίας στον κ. Νίκο Αναστασιάδη
    – Καλλιτεχνικό πρόγραμμα.

    Co-organizers:
    Cyprus Turkish Teachers Trade Union – KTÖS, Cyprus Turkish Secondary Teachers Trade Union – KTOEÖS, Customs Workers Trade Union – GÜÇ-SEN, EMU Unity and Solidarity Trade Union – DAÜ-BİR-SEN, Turkish Cypriot Civil Servants Trade Union – KTAMS, Pancyprian Federation of Trade Unions PEO, Revolutionary Workers Union Federation Dev- İŞ, AKEL, CTP, EDON, POGO, EKA, State Workers Trade Union- ÇAĞ-SEN, Cyprus Writer’s Union, Cyprus Publisher’s Association – KYa B, Movement for a Federal Cyprus, Proodeftiki Primary School Teachers movement, Proodeftiki Secondary School Teachers movement, United Turkish Cypriot and Greek Cypriot Teachers Platform, İskele Citizens Initiative, Municipal Workers Trade Union – BES, Socialist İnitiative, United Democrats Youth organization, Together We Can ! Bi-communal Initiative of Relatives of Missing Persons and Victims of 1963-74 events, Epilogi Limassol cultural movement, Symfiliosi / Uzlaşma / Reconciliation, Peace Association, New Cyprus Association, Left Wing, Association of Turkish Cypriot Artists and Authors, Bi-communal Choir For Peace in Cyprus, Cyprus Turkish Physicians Trade Union – TIP-İŞ, Publishers Trade Union – BASIN-SEN, BARAKA Cultural Group, Cooperative Workers Trade Union – KOOP-SEN, Turkish Cypriot Association for Democracy (London), Cypriot Science Education Health and Solidarity Association – KIBES, Cyprus Youth Platform, Limassol Civil İnitiative ‘Solution-Reunification-Peace”, Cyprus Reunification Movement, Culture movement, Doctors for cyprus, German-Cypriot Forum, Workers Democracy, NGO Support Centre, IKME Sociopolitical Studies Institute, Hands across the Divide, Association of Historical Dialogue and Research, United Cyprus Platform of the Overseas Cypriot Organizations, Stop the War Coalition, Kontea Heritage Foundation, GAT -Gender Advisory Team, Cyprus Academic Dialogue, Turkish Cypriot Businessmen Association, Famagusta Our Town, Cyprus Sustainability Institute, Famagusta Initiative, KISA – Action for Equality, Support, Antiracism, Bicommunal Kyrenia Initiative, INVEST IN EDUCATION, Enorasis sociocultural club, Post Research Institute, HASDER, HAZINE-SEN, Eastern mediterranean University Union of Academic Staff- DAU-SEN, Cyprus Song Association – KIBHAD, The Management Centre of the Mediterranean, Cyprus Pir Sultan Abdal Cultural Association, Feminist ATÖLYE, Cyprus Turkish Building Contractor’s Association, MAGEM, Dayanışma – Solidarity, KLIIR, Cyprus Association of Social Psychology, OPEK – Association for Social Reform, Larnaca for Solution – Reunification Movement, Unite Cyprus Now!, New Cyprus Party YKP, United Cyprus Party BKP, Cypriots’ Voice, Association of Cypriot Refugees in Greece – Cyprus ’74, People’s Peace Platform for Unıted Cyprus (London)

    - Advertisement -
    RELATED ARTICLES
    - Advertisment -

    Most Popular